RESUMO Neste artigo, pretendemos visibilizar os slams vivenciados “das ruas para as escolas, das escolas para as ruas” como letramentos literários que promovem, entre as juventudes do Sul Global, espaços translíngues potencialmente criativos, críticos e transformativos. Partindo do grito de luta do projeto Slam Interescolar SP, destacamos os antecedentes e a trajetória da iniciativa organizada, desde 2015, pelo coletivo paulistano Slam da Guilhermina. Posteriormente, exploramos entendimentos sobre translinguagem e decolonialidade, lentes pelas quais vemos emergir as sensibilidades de mundo que desafiam práticas monoglóssicas e narrativas hegemônicas em batalhas poéticas travadas desde o chão das escolas. Identificamos tais subversões na análise do poema Gé putáre tenetehára, da então estudante de Ensino Médio Franciele Evangelista Apolinário, durante a etapa final do projeto Slam Interescolar SP 2020 – edição online. Destacamos os aspectos poético-literários, aos quais aproximamos dimensões da abordagem translíngue enativo-performativa, para apontarmos a potência de linguagens, histórias e culturas como experiências estéticas transformadoras dos slams inseridos no contexto escolar paulista. Por fim, consideramos que essas vivências podem potencializar a presença de gretas e semeaduras das quais emergem gritos de resistência entre os jovens slammers desse território.
ABSTRACT In this paper, we intend to make visible the slams experienced “from the streets to the schools, from the schools to the streets” as literary literacies that promote, among the youth of the Global South, potentially creative, critical and transformative translingual spaces. Based on the struggle cry of the Slam Interescolar SP project, we highlight the history and trajectory of the initiative, organized since 2015 by the São Paulo collective Slam da Guilhermina. Subsequently, we explore understandings of translanguaging and decoloniality, lenses through which we see emerging world sensibilities that challenge monoglossic practices and hegemonic narratives in their poetic battles fought from the ground of schools. We identified such subversions in the analysis of the poem Gé putáre tenetehára, by the then high school student Franciele Evangelista Apolinário, during the final stage of the Slam Interescolar SP 2020 project – online edition. We highlight the poetic-literary aspects, to which we approach dimensions of the enactive-performative translingual approach, in order to point out the power of languages, histories and cultures as transforming aesthetic experiences of the slams inserted in the São Paulo school context. Finally, we believe that these experiences can enhance the presence of cracks and sowings from which cries of resistance emerge among the young slammers in this territory.